您的当前位置:首页正文

英语活动周总结

2022-07-25 来源:我们爱旅游

  xx年12月18日至19日我组开展了一年一度的省级骨干教师送教下乡活动。今年我们送教的学校是xx中学。

  作为xx省的省级骨干教师带动农村教师队伍的蓬勃发展,向周边市县、偏远地区传播先进的教育教学理念和教学方法是我们义不容辞的责任和义务。为了今后能够更加切实有效地开展教育教学活动以及巩固现有的送教成果,特对本次送教工作进行如下总结:

  一、送教活动准备

  今年的送教下乡较以往活动有一个鲜明的特点,就是教师的上课要以信息技术应用能力提升为主题。贯彻《教育部关于实施全国中小学教师信息技术应用能力提升工程的意见》(教师[]13号)的精神,我们英语七组的全体老师在学科带头人卓俊斌老师的带领下进行热烈讨论送教教师人选、送教地点、送教时间、送教教材、课题课型及交通工具的选定。学科带头人卓老师一再强调要把握送教课的信息技术主题思想,送教前要对送教学校进行摸底,了解受课学校想要我们上什么课?有什么样的需求?学生的学情如何?什么样的教学程度是学生能够接受的等等。我们小组全体老师非常重视每次的送教活动,小组反复商讨,最后确定由师范大学附属中学的翁小英老师担任这次送教课的执教者。为了能够带动民营学校的教师专业均衡发展,我们确定本次送教到xx中学。送教前,翁老师与受课学校的英语教研组长闻老师多次接触了解学生的学情和需求,基于学生的听说能力非常薄弱,学生们又迫切得到听说技能的指导,最后确定了送教课为高中英语人教新课标版第五册第四单元的听说课。送教前我们组先后组织了两次集备课和对授课学校xx中学的学生英语听力现状进行访谈。

  通过访谈,我们了解到受课班级高二(一)班学生综合听力状况表现如下:

  100%的学生熟知听力的重要性,50%的学生对听力感兴趣,70%的学生进行听力训练的目的是出于想提高英语听力水平,上课期间学生每两天进行一次听力训练,训练的形式是课本练习和试题为主,偶尔借助音响、影视,学生希望听到自己感兴趣的材料,如趣味故事、幽默短文、流行歌曲等,希望能够多了解语言文化差异,学生渴望得到听力策略的指导,还想尝试能够通过听力促进口语能力的提升等等。

  二、教学示范课——智慧碰撞、科学引领

  xx年12月18日,我和授课教师翁小英老师冒着毛毛细雨提前一天来到送课学校与学生交流,做准备工作,12月19日学科带头人卓俊斌老师不辞辛苦地带领我们英语七组其他七个骨干教师载着满满的热情来到了xx中学,一入学校就受到了海桂中学黄主任及其他老师的热情招待。卓俊斌老师对此次送教活动进行流程安排:授课老师上课——授课老师说课——学科带头人卓老师做报告——海桂兄弟学校领导和老师交流讨论——省级骨干教师点评——送教小组总结送教下乡活动。

  三、我对送教课的点评与感想

  送教下乡课是在卓老师的引导下我们英语七组全体骨干教师集体智慧的结晶,同时更是体现了执教者翁小英老师个人的教学魅力和特色主要表现在:

  1、教学设计基于学情,有效整合教材

  通过访谈,我们及时了解到学生的学情和需求,有效地根据学情设计教学方案。通过对教材的有效整合,有针对性的.对学生进行了听力教学策略的指导,如指导学生找主题句把握听力材料的中心思想,准备听之前先要读题目,即带着问题去听,听细节时要学会记关键词,等等。

  2、教学目标明确,教学方法得当

  本课教学主题是打电话预约,内容贴近学生的生活实际,教学目标明确,整节课设计的一条主线围绕what,why,when,where,how五个方面进行电话预约学习贯穿始终,展开教学,以听促说培养学生的听说技能。为帮助学生掌握听力策略,教师运用了多种话语活动,如回顾性提问、听前提问、主题提问、细节提问、总结性提问等等。

  3、课堂气氛活跃、预设和生成有效达成

  翁老师的个人素质和基本功扎实,肢体语言得到良好的应用,课堂气氛活跃,学生积极性强,主动参与度高,师生互动非常融洽,良好地完成了预设的教学内容。但是在课堂互动高潮时又生成了一个新的话语活动,一个学生原本想打电话给周杰伦的助理预约采访周杰伦,结果不巧打到了姚明的办公室,在这个活动如果教师的引导能够深入一点,相信课堂会有意外的收获。

  4、信息技术手段运用恰当

  本课开头以影片导入,有效地激活学生的知识背景,这是传统教学无法达到的效果。在听细节时,对听力材料进行切片,弥补了传统教师使用录音机的弊端。本课利用多媒体创设多种多样的教学情景能够帮助学生更好地理解听力材料,同时有效地促进学生的口头能力的发挥。

  总的来说,翁老师非常用心地设计了这节课,充分运用了信息技术手段,以丰富的方式展示了听力教学,充分体现了以学生为本、能力为重的教育教学理念。

  以上总结只是我个人的拙见,不妥之处还请各位老师批评指正。

因篇幅问题不能全部显示,请点此查看更多更全内容